起
commonrouse; wake up; get up
Radical: 走 (run). Strokes: 10画. Elements: 走土已. . Hangul: 기 [gi].
Jōyō Kanji 3rd Grade. JLPT N4.
Example compounds:
| キKI | 起算【きさんkisan】starting to count |
| おきるokiru | 飛び起きる【とびおきるtobiokiru】to jump up to one's feet 起きる【おきるokiru】to get up; to wake up; to occur (usu. of unfavourable incidents) 跳ね起きる【はねおきるhaneokiru】to jump up; to spring up |
| おこるokoru | 湧き起こる【わきおこるwakiokoru】to well up; to burst; to arise |
| おこすokosu | 掘り起こす【ほりおこすhoriokosu】to reclaim; to dig up 呼び起こす【よびおこすyobiokosu】to wake someone (by calling for them); to call (to mind) |
| おこすokosu | 掘り起す【ほりおこすhoriokosu】to reclaim; to dig up 呼び起す【よびおこすyobiokosu】to wake someone (by calling for them); to call (to mind) |
| たつtatsu | 起つ【たつtatsu】to rise up; to initiate (political) action 座を起つ【ざをたつzawotatsu】to leave one's seat |
Codepoints and classification codes:
Dictionary indices:
| 8d77 | – | Unicode |
| 21-15 | – | JIS X 0208 |
| 3-7-3 | – | SKIP |
| 3b7.11 | – | TKD |
| 4780.1 | – | Four Corner |
| 1470 | – | De Roo |
| 4541 | – | Classic Nelson |
| 5849 | – | The New Nelson Character Dictionary by A. Nelson |
| 3307 | – | New Japanese-English Character Dictionary by J. Halpern |
| 2079 | – | Kanji Learner's Dictionary by J. Halpern |
| 526 | – | Remembering the Kanji by J. Heisig |
| 443 | – | A New Dictionary of Kanji Usage (Gakken) |
| 1262 | – | Japanese Names by P.G. O'Neill |
| 579 | – | Essential Kanji by P.G. O'Neill |
| 37048 | – | Daikanwajiten 「大漢和辞典」 by T. Morohashi vol. 10 p. 835 |
| 250 | – | A Guide to Remembering Japanese Characters by K.G. Henshall |
| 373 | – | Kanji & Kana by Spahn and Hadamitzky |
| 181 | – | Guide to Reading & Writing Japanese (H) by F. Sakade |
| 256 | – | Kanji Flashcards by M. Hodges and T. Okazaki |
| 268 | – | Guide to Reading & Writing Japanese: Third Edition 3rd edition by Henshall |
| 352 | – | Tuttle Kanji Cards by A. Kask |
| 246 | – | The Kanji Way to Japanese Language Power by D. Crowley |
| 128 | – | Kanji in Context by Nishiguchi and Kono |
| 2.15 | – | Japanese for Busy People by the AJLT |
| 1755 | – | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 532 | – | Y. Maniette's French adaptation of Heisig |