出
commonexit; leave; go out; come out; put out; protrude
Radical: 凵 (open box). Strokes: 5画. Elements: |山. . Hangul: 출 [chul] 추 [chu]. Nanori: いず / いづ / いで / じ / すっ / すつ / てんizu / idu / ide / ji / su' / sutsu / ten.
Jōyō Kanji 1st Grade. JLPT N5.
Example compounds:
シュツSHUTSU | 不世出【ふせいしゅつfuseishutsu】rare; extraordinary; unparalleled; unparallelled 出獄【しゅつごくshutsugoku】release (from prison) 出没【しゅつぼつshutsubotsu】appearing frequently; infesting; appearance and disappearance |
スイSUI | 出納簿【すいとうぼsuitōbo】cashbook 出納【すいとうsuitō】receipts and expenditure (disbursements) 出師【すいしsuishi】dispatch of troops; despatch of troops; expedition |
でるderu | 飛び出る【とびでるtobideru】to project; to jump out 願い出る【ねがいでるnegaideru】to apply for 進み出る【すすみでるsusumideru】to step forward; to volunteer |
だすdasu | 掘り出す【ほりだすhoridasu】to dig out; to pick up 借り出す【かりだすkaridasu】to borrow; to take out 踏み出す【ふみだすfumidasu】to step forward; to start |
いでるideru | 届け出でる【とどけいでるtodokeideru】to give notice; to submit notice 出でる【いでるideru】to go; to come |
Codepoints and classification codes:
Dictionary indices:
51fa | – | Unicode |
29-48 | – | JIS X 0208 |
4-5-2 | – | SKIP |
0a5.22 | – | TKD |
2277.2 | – | Four Corner |
1276 | – | De Roo |
97 | – | Classic Nelson |
445 | – | The New Nelson Character Dictionary by A. Nelson |
3498 | – | New Japanese-English Character Dictionary by J. Halpern |
2180 | – | Kanji Learner's Dictionary by J. Halpern |
767 | – | Remembering the Kanji by J. Heisig |
17 | – | A New Dictionary of Kanji Usage (Gakken) |
523 | – | Japanese Names by P.G. O'Neill |
40 | – | Essential Kanji by P.G. O'Neill |
1811 | – | Daikanwajiten 「大漢和辞典」 by T. Morohashi vol. 2 p. 175 |
34 | – | A Guide to Remembering Japanese Characters by K.G. Henshall |
53 | – | Kanji & Kana by Spahn and Hadamitzky |
90 | – | Guide to Reading & Writing Japanese (H) by F. Sakade |
21 | – | Kanji Flashcards by M. Hodges and T. Okazaki |
29 | – | Guide to Reading & Writing Japanese: Third Edition 3rd edition by Henshall |
41 | – | Tuttle Kanji Cards by A. Kask |
8 | – | The Kanji Way to Japanese Language Power by D. Crowley |
185 | – | Kanji in Context by Nishiguchi and Kono |
2.4 | – | Japanese for Busy People by the AJLT |
174 | – | Kodansha Compact Kanji Guide |
774 | – | Y. Maniette's French adaptation of Heisig |